fc2ブログ

Uncharted Territory

自分が読んで興味深く感じた英文記事を中心に取り上げる予定です

RSS     Archives
 

TOEIC教材でもおなじみのドナさんがJapan Timesに

 
TOEIC関連の記事を書いていて、オーストラリア発音でTOEIC教材のナレーターを務めることがあるDonna Burkeさんが先週のJapan Times On Sundayに登場されていることを思い出しました。東海道新幹線の車内アナウンスは今でもドナさんの声なのでしょうか。

VOICES | 20 QUESTIONS
Donna Burke: ‘Being a late bloomer is way better than peaking and burning out early in life’

BY ELLIOTT SAMUELS
STAFF WRITER
DEC 13, 2014

Name: Donna Burke
Age: 50
Nationality: Australian
Occupation: Singer, voice actor, Tokyo Comedy store improvisor, business owner
Likes: Cats
Dislikes: People who don’t like cats

1. What first brought you to Japan? The chance to be a full-time singer and actor.
2. What’s keeping you here? I love Tokyo, the energy, people and the mountains nearby where I go to relax and recharge in our cabin in Minakami. There is no snow in Perth, Western Australia, and now I love skiing.
3. Who in Japan do you most admire? I admire parents who work, cook meals, clean up, plant gardens and care for pets without complaining or falling asleep at work. They are legends and superheroes who inspire me when I think I work too hard. I just think how exhausted I’d be if I was a parent. All you tired parents out there: you’re an inspiration!
5. What’s your favorite Japanese word or phrase? Ōhayō gozaimasu (good morning). I feel like a real J-hipster when I arrive at a studio saying ōhayō! It signifies that (a) I’m in the music biz, baby, and (b) you know that I know I’m in the music biz!


ドナさんのお気に入りの曲だそうです。



内容には関係ありませんが、質問4が抜けている気が(笑)最後の彼女のアドバイスはとても励みになりますね。

20. Do you have any words of advice for young people? Read lots of biographies and autobiographies. Don’t visit fortune tellers; write your own fortune. Look after your teeth — they can’t grow back. Early success is overrated — being a late bloomer is way better than peaking and burning out early in life.
スポンサーサイト



Comment


    
プロフィール

Yuta

Author:Yuta
FC2ブログへようこそ!




最新トラックバック

月別アーカイブ


FC2カウンター

検索フォーム



ブロとも申請フォーム

QRコード
QR