Posted at 2015.01.29 Category : 未分類
非常事態宣言まで出された米国東海岸の大雪。被害が想定ほどではなくてよかったですね。ちょっと出遅れ感がありますがニューヨーク知事の非常事態宣言を確認しておきます。
冒頭でI'm declaring a state of emergency effective immediately.と語っています。
緊急のこともありeffective immediatelyとしていますね。TOEICでeffectiveが使われるケースは人事の告知などが多いでしょうか。Effective January 29のように日付や下記の例のように曜日が続くかたちで使われています。
公式問題集vol1パート7
As you have probably heard, I will be assuming responsibility for leading Randolph Chemical effective Monday morning.
雪を楽しむ余裕があった人もいたようです。Let it goのダジャレでLet it snowと歌っている人がいます(笑)goとsnowは同じ発音で終わっていますね。
冒頭でI'm declaring a state of emergency effective immediately.と語っています。
緊急のこともありeffective immediatelyとしていますね。TOEICでeffectiveが使われるケースは人事の告知などが多いでしょうか。Effective January 29のように日付や下記の例のように曜日が続くかたちで使われています。
公式問題集vol1パート7
As you have probably heard, I will be assuming responsibility for leading Randolph Chemical effective Monday morning.
雪を楽しむ余裕があった人もいたようです。Let it goのダジャレでLet it snowと歌っている人がいます(笑)goとsnowは同じ発音で終わっていますね。
スポンサーサイト
Tracback
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)