fc2ブログ

Uncharted Territory

自分が読んで興味深く感じた英文記事を中心に取り上げる予定です

RSS     Archives
 

リアルTOEIC ダブルパッセージ

 
ホテルに宿泊した折にドアノブにある例のサイン。今回泊まったホテルではPlease service my room.というメッセージでした。Googleの画像検索だと以下のようなバリエーションがありました。

(部屋の掃除不要)Please do not disturb

(部屋の掃除必要)Please service my room. / Please make up my room. / Please clean my room.


serviceが動詞で使われることはTOEICでもまれで主に自動車や機械の検査・修理の際に使われるようですね。公式関連で使われていた表現が以下です。

The copy machine at the top of the stairs has now been serviced.
(最上階のコピー機は現在点検中です)

(オックスフォード)
service
1. [vehicle/machine] [usually passive] service something
to examine a vehicle or machine and repair it if necessary so that it continues to work correctly
We need to have the car serviced.

Make sure your boiler is serviced regularly.


2. [provide something] service something/somebody
to provide people with something they need, such as shops/stores, or a transport system
synonym serve

Botley is well serviced by a regular bus route into Oxford.

This department services the international sales force (= provides services for it).


今回の使われ方はオックスフォードの語義2に当たりますが、TOEICでは同義語としてあげられていたserveが使われことが多いです。

Again, thank you for your patronage. We hope to serve you again in the future.
(改めてご利用ありがとうございます。またのご利用をお待ちしております)

So that we can serve you better in the future, please state the reason for your return.
(今後よりよいサービスを提供するためにも、返品理由を記載ください。)

(英辞郎)
To help us serve you better, we would be grateful if you could complete this survey and send it back to us.
《レ》よりよいサービスを提供するためにも、このアンケートにお答えいただき弊社までお送りいただけると大変助かります。

Any information you can provide us will allow us to serve you better.
《レ》このアンケートで頂くどのような情報も、より良いサービスをお客様に提供するために活用させていただきます。

Please excuse us while we work on improving our property to serve you better.
《掲示》敷地内の改善のためご迷惑をお掛け致しております。


TOEICの場合ホテル予約ぐらいまでしか出題されることはないので、reserve a roomを押さえておけばいいでしょう。今回のようなservice a roomが出るとしたら以下のような苦情のケースかもしれません。

宿泊客からのコメント抜粋
Cons:
- In ordering coffee/wine - it takes a few attempts to get through to anyone. I called reception in the end...
- Rooms may not get cleaned during the day - I had to turn housekeeping down as I had returned to my room already

In a nutshell, it’s an interesting hotel with Art Deco charm. It has more character than a contemporary 5star. My hiccups with Room Service and Housekeeping may have been just bad timing. The buffet breakfast spread is all worth it if you love a big breakfast!!!


(ホテル関係者からの返答)
Thank you for posting about your overall positive experience.

Please accept my apologies for any difficulty you experienced in placing a room service order. Your comments will no doubt assist us to further improve in this area.

Rooms are serviced at different times of the day according to various demand factors in the hotel operation and according to the needs of different guests. Please feel free to utilise the "Please Service My Room" sign on your door or inform any of our staff so that we can service your room at the time that best suits your needs.

Thank you for your valuable feedback and I look forward to welcoming you back again soon.

Andrew Allen
Executive Assistant Manager


苦情を前向きに受けとめるホテル側の書き方は大変参考になります。こういう配慮の行き届いた英文を書けるようになりたいです。
スポンサーサイト



Comment


    
プロフィール

Yuta

Author:Yuta
FC2ブログへようこそ!




最新トラックバック

月別アーカイブ


FC2カウンター

検索フォーム



ブロとも申請フォーム

QRコード
QR