fc2ブログ

Uncharted Territory

自分が読んで興味深く感じた英文記事を中心に取り上げる予定です

RSS     Archives
 

常識を駆使して理解していく

 
引き続きL&R問題集2を読んでいます。ダブルパッセージで気になったところは以下の部分。

Acknowledgment must always be given to the photographer on the page where the image is used.

画像が使用されるページに、写真家への謝辞が必ず記載されなければなりません。


謝辞というと以下のような感じになると思うんですが、それを画像が使用されたページにやるとうるさいですよね。そんなのはほとんどみかけません。

Acknowledgement.
The Cover: I would like to give a special thanks and acknowledgement to the photographer/artist of the image used on the cover of the book – Kevin Luck, Creative Grafix.

Acknowledgementには単に「認めること」という語義もあるし、ここでは日本語の「クレジット」ではないかと想像します。

(オックスフォード)
acknowledgement
1. [singular, uncountable] an act of accepting that something exists or is true, or that something is there
This report is an acknowledgement of the size of the problem.
She gave me a smile of acknowledgement (= showed that she had seen and recognized me).
There is acknowledgement on his part that he was to blame.

2. [countable, uncountable] an act or a statement expressing thanks to somebody; something that is given to somebody as thanks
The flowers were a small acknowledgement of your kindness.
I was sent a free copy in acknowledgement of my contribution.


(デジタル大辞泉)
クレジット
3 新聞・書物・写真などに明記する著作権者・原作者などの名前。


例えば以下のようなサイトがありました。定められた画像の使用方法がなかった場合のクレジットの方法を示しています。最初の方でit is important to acknowledge the original owner of the imageとあるので、このようなクレジットもacknowledgementの語義に入るのではないでしょうか。

Acknowledging copyright ownership
Once permission is granted, terms of use agreed and any required payment has been made to the copyright owner, it is important to acknowledge the original owner of the image or work publicly on your site and not to pass it off as your own. If you have obtained formal permission to use an image under terms and conditions stipulated by the copyright owner, these may detail the precise credit line you should include with the image. For all other cases where you want to acknowledge copyright ownership, here are sample copyright captions for inclusion either with an individual image or on a page where you are using several images that require a credit line.

With individual image:
‘Photo courtesy of [photographer’s or company’s name, linking to their website or email address as appropriate]’
or
‘Credit: [photographer’s or company’s name, linking to their website or email address as appropriate]’
On a page where a number of images needing copyright acknowledgement appear:
‘Photography supplied courtesy of [list of photographers/company names, linking to their websites or email addresses]’


今回の問題文でもダブルパッセージのもうひとつの文書で以下のようにありました。

Permitted Use: (中略)The name of the photographer must be printed clearly in the lower left corner.

許可された用途:(中略)写真家の氏名が左下の角にはっきりと印刷されなければならない。

よかったよかった。やっぱり「クレジット」の意味で理解してよさそうですね。

英語学習だと気負って「覚えてしまうまでやり込む」とか、「深く理解する」とか、大げさな感じになりがちですが、常識に照らしてちょっと変だと思ったら調べてみるという姿勢も大事だと思います。なんか、相変わらず問題と回答の周りをグルグル回って終わりという人が多そうなので。。。。
スポンサーサイト



Comment


    
プロフィール

Yuta

Author:Yuta
FC2ブログへようこそ!




最新トラックバック



FC2カウンター

検索フォーム



ブロとも申請フォーム

QRコード
QR