fc2ブログ

Uncharted Territory

自分が読んで興味深く感じた英文記事を中心に取り上げる予定です

RSS     Archives
 

ハンディはhandy

 


緊迫している時になんとものん気なエントリーとなりますが、前回の旅行で便利だと思ったことです。泊まったホテルで携帯電話の無料貸し出しサービスがありとてもありがたかったです。現地でSIMカードを買うのもいろいろ面倒ですから、ネット環境を気にせず通話もできるなんて最高ですよね。

そういえば日本でもサービスを開始するというニュースがありました。

ホテルの客室に通話・データ使い放題のスマホ「handy」日本進出
石井 徹 2017年6月1日 13:31

handy Japanは、ホテル宿泊者が無料で使えるスマートフォンのレンタルサービス「handy」を日本で提供する。7月1日より、東京都のロイヤルパークホテルが国内で初めて導入する。

 「handy」は、ホテルの客室に備え付けられ、宿泊している間は自由に持ち出して使えるAndroidスマートフォン。国内通話と国際電話の通話料、データ通信料が無制限で無料となっている。


ロンドンなんかでは導入しているホテルが多いようです。都市でスマホがあると本当に助かります。


Waldorf Hilton introduces Handy Phone for guests
10 August 2017

The Waldorf Hilton is empowering guests through the smartphone technology, Handy Phone, to further improve the visitor experience.

All 298 rooms are equipped with complimentary Handy Phone service, ensuring 24-hour connectivity and convenience, as well providing free international calls to selected countries (including the United States) and unlimited calls in the UK.

Guests can also enjoy unlimited internet access with 3G data; with the Handy Phone also offering social media networking, destination-specific content, exclusive hotel offers and promotions, comprehensive city guides and recommended shops, bars, restaurants and places to visit.


冒頭の動画はホテルの滞在客向けですが、以下はホテル経営者向けです。当たり前ですが伝える対象相手が変わればメッセージも変わります。



Top hotel brands in every continent around the world are already using handy to drive revenues and customer loyalty. Handy is the single most powerful hospitality solution for uplifting revenue and guest satisfaction.
Over 90% of guests use handy for an average of 60 minutes or more per day to interact with the hotel content. It’s no wonder that handy significantly increases services and facilities utilization, which in turn helps hotel owners increase revenues by 3.4%.
Guests no longer just expect free wifi and amazing service. Now you need handy. More than 50% of online reviews that our partner hotels mention handy is significantly improving guest experience and a key driver in preference. And guests are willing to pay significantly more for a hotel room equipped with a handy. Do yourself a favor and start offering handy in your hotel today.
Handy is revolutionizing hospitality.

一方、ホテルの滞在客向けの動画は無料であることを強調して、具体的にできることをいくつも挙げてアピールしていますね。



Freedom to explore at no cost.
Meet handy, your new travel companion. It’s free.
It keeps you connected so take handy out.
Get insider tips, find hidden gems and roam the city.
Always stay connected to the hotel.
Book hotel services from anywhere.
Even rate the hotel during your stay.
Enjoy fantastic ticket deals.
Bypass the line with e-ticketing.
Use your favorite apps.
Keep in touch with friends and family.
Tell them about your crazy adventures.
Chat with other travelers.
You never know, which surprises are just around the corner
Compliments of your hotel, Handy is absolutely free.

最後のyou never knowは新形式のTOEICでも登場していた口語表現です。

(ウィズダム)
You never know
⦅話⦆どうなるかわからないけどね (!「そうなるといい」という含みがある) ; ひょっとすると(そういうことになるかも)
▸ You never know―you might win the lottery.
先のことはわからないよ. もしかしたら宝くじに当たるかもしれないしね.


(オックスフォード)
you never know
(informal) used to say that you can never be certain about what will happen in the future, especially when you are suggesting that something good might happen



スポンサーサイト



Comment


    
プロフィール

Yuta

Author:Yuta
FC2ブログへようこそ!




最新トラックバック



FC2カウンター

検索フォーム



ブロとも申請フォーム

QRコード
QR