細かなニュアンスはTOEICの問題を解くのに大して問題になりませんし、ある程度学習が進まないとこういう細かなことを気づくようにならないのであまり気にする必要はないですが、無意識の勘違いは自覚症状がないだけに厄介な問題でもあります。
今回取り上げるのはYutaもようやく気づいたもので、ベーカリーはパン屋ですが、bakeryだとパンだけでなくケーキも扱っているのですね。
(ロングマン)
bakery
a place where bread and cakes are baked, or
a shop where they are sold
bakeryというタイトルの動画でパンを作る人とケーキを作る人が登場しています。TOEICの
TOEICでも事情は同じで次のような文がありました。
Kim's Bakery will begin making its breads
and cakes on the premises.
Cake shopというのも登場していますが、ケーキを扱うケースでも店名がBakeryですね。
Hello, Mr. Dario. I’m calling from Leroy’s
Cake Shop about the cake you ordered.
**********
Hi Ms. Balani, this is Mark from Duffie’s Bakery. I’m calling about the cake order you placed for your company’s holiday party.
Bakeryではbreadとcakeに加えてpastryも扱っているようです。
(ケンブリッジ)
bakery
a place where bread, cakes, and pastries
are made or sold
pastryも次のような例がありました。Bakeryにpastryが置いてあるのは自然なんでしょうね。
Please keep an eye out for Taste of Italy
pastry chef Salvator Ribisi. He will be opening his own bakery within the
coming months,
*****
Bakery Gets Technological
MOMBASSA (June 10) - Incredible Cravings, a
nationwide bakery and pastry chain with more than 28 store locations, has
introduced a new way to use technology to better serve its customers.
完全に網羅しているわけではありませんがTOEICに登場するパンとお菓子です。
bread / sandwich
cake / crepe / cupcake / mousse / muffin / pancake
/ pastry / pie / tart
お菓子は日本で見かけるものと同じですが、TOEICではcupcakeが最近登場するようになっていますね。
Amazon Goでもcupcakeが登場しているので、cupcakeは日本のコンビニスイーツのノリでしょうか。
細かなことではありますが、こういう小さなズレも内容理解の予測などに影響を及ぼすので気づいた時に修正していくことが大事です。
Tracback
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)