fc2ブログ

Uncharted Territory

自分が読んで興味深く感じた英文記事を中心に取り上げる予定です

RSS     Archives
 

(再掲)Champion / advocate

 
今回のTOEICでchampionという単語が出たそうですね。以前、このブログで取り上げていました。2015年のことですが、遠い昔のことに思えますね。昔のこととは言っても、以下のように使われていたら戸惑う英語学習者もいると思い再掲しました。

Everyday Americans need a champion, and I want to be that champion. 

 

てっきり自宅の一室であいさつから始まると思ったら、意外な仕上がりでしたね。Championという言葉は「擁護者」の意味もあるそうです。 

(オックスフォード) champion (of something) 
a person who fights for, or speaks in support of, a group of people or a belief She was a champion of the poor all her life. 

(ロングマン)
champion of something/somebody 
someone who publicly fights for and defends an aim or principle, such as the rights of a group of people: a champion of women's rights 
 

I'm getting ready to do something, too. I'm running for president. 

Americans have fought their way back from tough economic times, but the deck is still stacked in favor of those at the top. Everyday Americans need a champion, and I want to be that champion. 

So you can do more than just get by -- you can get ahead and stay ahead. Because when families are strong, America is strong. So I’m hitting the road to earn your vote because it’s your time. And I hope you’ll join me on this journey. 

このビデオの様子をニューヨークタイムズは以下のように描写していました。In the video, she does not appear until after 90 seconds of imagesとあるように、なかなかでてきませんでた。 

In the video, she does not appear until after 90 seconds of images featuring personal stories of others, each describing how they are getting ready to start something new. The video prominently features a black couple expecting a child, a young Asian-American woman and two men who say they are getting married. It also shows plenty of the white, working-class people who were crucial to her previous White House bid and signals that she intends to make helping the middle class and reducing income inequality major themes of her campaign. Near the end of the video, Mrs. Clinton finally appears outside a suburban home and says: “I’m getting ready to do something too. I’m running for president.” 
 

チェルシーさんも最新号のElleの表紙になったようです。彼女はchampionではなくadvocateという言葉を使っています。 


(オックスフォード) 
adovocate 
a person who supports or speaks in favour of somebody or of a public plan or action advocate (for something/somebody) an advocate for hospital workers advocate (of something/somebody) a staunch advocate of free speech 
スポンサーサイト



Comment


    
プロフィール

Yuta

Author:Yuta
FC2ブログへようこそ!




最新トラックバック

月別アーカイブ


FC2カウンター

検索フォーム



ブロとも申請フォーム

QRコード
QR