Posted at 2020.04.09 Category : 未分類
サンダースが撤退してほっとしている自分がいます。サンダースの急進性を嫌ってトランプが再選する可能性が高くなると思ったからです。金持ち側の自分本位の考え方はWSJの社説を読むだけで伺えます。WSJの調査報道は支持していますが、社説やオピニオンは気をつけて読んでいます。
富裕税が導入されていなくてよかった
Billionaires Have Their Uses
Thank heavens there wasn’t a wealth tax on Bill Gates.
われわれはここで億万長者を支持する見解を述べたい。具体的にはビル・ゲイツ氏のことだ。ゲイツ氏は最近のテレビ番組で、今回の感染症の世界的大流行に際して自身の富がどのように役立つのかと質問され、こう答えた。「政府は最終的には巨額の資金を投じるだろう。しかしそれをどこに振り向けるべきか分かっていない。政府は私ほど迅速には動けない」
Let us now speak in favor of billionaires. We refer specifically to Bill Gates, who was recently asked what good his fortune could do in this pandemic. “Governments will eventually come up with lots of money,” he replied on a TV show. “But they don’t know where to direct it. They can’t move as quickly.”
******
新型ウイルスがいったん制圧されれば――その時は必ず訪れる――米国の経済活動をもっと政府が管理しようとする政治的な動きが最大のリスクになるだろう。ゲイツ氏が米議会のために数十億ドルもの資金を差し出す必要がなく、自分で数十億ドルもの資金を使う人物であるからこそ、社会は良くなるのだ。
Once the virus is conquered—and it will be—the biggest risk will be the political campaign to expand government control over far more of American economic life. Society will be better off because Mr. Gates is the one spending his billions rather than having to turn them over to the ministrations of the U.S. Congress.
トランプ政権前半までのエッセイをまとめた『それを,真の名で呼ぶならば: 危機の時代と言葉の力』が日本でも発売されたレベッカ ・ソルニット。エマ・ワトソンと対談したりして、すでに賢人的な扱いです。
今回のコロナ危機について、色々な思索をめぐらしているエッセイがガーディアンに発表されていました。彼女の政治立場はサンダーズ寄りですが、WSJの社説を読んだ後は彼女のいうfreedom being another word for absolutely no limits on the pursuit of self-interestが実感としてわかります。
In the midst of fear and isolation, we are learning that profound, positive change is possible.
By Rebecca Solnit Tue 7 Apr 2020 06.00 BST
The idea that everything is connected is an affront to conservatives who cherish a macho every-man-for-himself frontier fantasy. Climate change has been a huge insult to them – this science that says what comes out of our cars and chimneys shapes the fate of the world in the long run and affects crops, sea level, forest fires and so much more. If everything is connected, then the consequences of every choice and act and word have to be examined, which we see as love in action and they see as impingement upon absolute freedom, freedom being another word for absolutely no limits on the pursuit of self-interest. Ultimately, a significant portion of conservatives and corporate leaders regard science as an annoyance that they can refuse to recognise. Some insist they can choose whatever rules and facts they want, as though these too are just free-market commodities to pick and choose from or remake according to one’s whims. “This denial of science and critical thinking among religious ultraconservatives now haunts the American response to the coronavirus crisis,” wrote the journalist Katherine Stewart in the New York Times.
彼女のエッセイは派手さはありませんが、奥底の感情をかき回してくれるような力強さがあります。
スポンサーサイト
Tracback
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)