fc2ブログ

Uncharted Territory

自分が読んで興味深く感じた英文記事を中心に取り上げる予定です

RSS     Archives
 

Japanization

 



Japanization: What the World Can Learn from Japan's Lost Decades (Bloomberg)Japanization: What the World Can Learn from Japan's Lost Decades (Bloomberg)
(2014/06/03)
William Pesek

商品詳細を見る


William PesekというBloombergのコラムニストの本を読み始めました。

Japanizeという単語は大きい辞書には掲載されていて、Websterによると1890年が初出とあります。

(アメリカンヘリテージ)
Japanize
To make or become Japanese in form, idiom, style, or character.

(Webster)
Japanize
transitive verb
1 : to make Japanese
2 : to bring (as an area or industry) under the influence of Japan
— Jap·a·ni·za·tion noun
First Known Use of JAPANIZE
1890

彼が書いているコラムを読めば本を読まなくてもどんなことを書いているか想像できるかもしれません。安倍政権の女性政策に対してはall talk, no action(口だけで何もしない)と批判しています。

Abe Needs to Lean Forward
8 JUL 21, 2014 9:08 PM EDT
By William Pesek

So far, Abe's "Womenomics" push has been all talk, no action. And even the optics haven’t always fit with the program. Last month, when Tokyo assemblywoman Ayaka Shiomura faced sexist taunts from male colleagues while giving a speech, Abe barely came to her defense. His reticence undermined his feminist credentials in nation where the percentage of women in parliament trails even Saudi Arabia.

To alter prevailing gender views and enliven economic growth, Abe is prodding Japan’s private sector to allow more women into the board room. Sounds great Mr. Prime Minister, but you first.

Japanizationとくれば数年前にEconomistが特集したTurning Japaneseという表現を思い出します。昨年も以下の動画のように使われていました。



Debt and politics in America and Europe
Turning Japanese
The absence of leadership in the West is frightening—and also rather familiar

Jul 30th 2011 | From the print edition

この特集が出たとき、Turning Japaneseはスラングで「マスターベーション」を意味することを嬉しそうにtweetしている人たちがいましたが、米国や英国のYahooの質問で登場するぐらいですから、そんなに浸透している表現ではないようです。今さらこの話題をとりあげたのはその指している意味を説明してくれていたからです。

I think I'm turning Japanese?
I don't get that song. Some people say it has a dirty meaning, what is it? And how did you find out the meaning?

In the US, the song was believed to euphemistically refer to masturbation, specifically referencing certain facial distortions that may resemble the stereotypical image of a Japanese person. In fact, some US media outlets claimed that the phrase "turning Japanese" was a popular euphemism in the UK for masturbation; in reality, however, it has only become such a euphemism subsequent to the release of the song.


******

What is the song turning japanese about?
some 1 told me it was rude
i cant understand why

Best Answer
Comicbookuselessknowledgeguy answered 6 years ago
lol because the song is about masterbation. He's talking about how his eyes get squinty when he reaches the climax. Lol

「日本人は目が細く、つり上がっている」という文化的ステレオタイプが元にあるようです。この説明を読んではじめてこのスラングの意味を納得できました。まあ、こういう表現については、誰でも知っている表現なのか、一部が知っている表現なのか分けて考えないといけないようです。
スポンサーサイト



Comment


    
プロフィール

Yuta

Author:Yuta
FC2ブログへようこそ!




最新トラックバック



FC2カウンター

検索フォーム



ブロとも申請フォーム

QRコード
QR