Posted at 2023.05.05 Category : 未分類
13:27あたりから
Well, first, I’ve seen the reports. I can’t in any way validate them; we simply don’t know. Second, I would take anything out of the Kremlin with a very large shaker of salt.
何度か書かせてもらっていることですが、ネイティブのやりとりが難しく感じられることがあるのは、フレーズをアレンジして使われることがあるから。よく使われるフレーズや知識を共有していないとピンとこないことになります。外国語は何度も繰り返して習熟度を上げるのが大切ですが、浅く広く学ぶことも重要なんですよね。
そんなことを改めて思ったのはブリンケン国務長官の上記の言葉。
(ジーニアス)
tàke O with a gráin [pínch] of sált
O〈話など〉を多少疑って聞く, 話半分に聞く, 額面通りにはとらない.
(オックスフォード)
take something with a grain of ˈsalt North American English
used to warn somebody not to believe something completely
If I were you, I’d take everything he says with a grain of salt.
ここではwith a grain of saltがwith a very large shaker of saltになって、さらに強調された訳ですが、翻訳するとなると厄介ですよね。どんな風に対処しているか確認してみます。イディオム的な雰囲気を出したい時は最初の二つの例でしょうが、欠点としてはvery large shakerのニュアンスをこれだと出せないこと。強調したければ「全く」や「すっかり」などをつけたくなりますね。
その上で、プーチン大統領を狙ったウクライナ政府のテロ攻撃だとのロシア側の主張についてブリンケン長官は、「額面通りに受け止めることはできない」と述べた上で、「事実関係が分からずに、臆測で発言するのは難しい」としています。
米ブリンケン国務長官は何が起きたか「分からない」とし「ロシアの言うことをうのみにはしない」と懐疑的姿勢をみせて、事実を確認するとした。
イディオム的な雰囲気ではなく、a very large shakerのニュアンスの方を大事にした訳がこちら。
米国のアントニー・ブリンケン(Antony Blinken)国務長官は、ロシア側の主張の真偽は「確認できない」とした上で、「ロシア政府の主張は何であれ、大いに疑って受け止めたい」と述べた。(c)AFP
横道にそれますが、この動画の冒頭、参加者による抗議アピールのようなものが入っています。報道の自由のランキングが出ましたが、こういうのをカットせず動画を出している態度は肝が据わっているなと妙に感心してしまいました。自分が主催者だったらカットしたくなりますよね。。。
12分30秒
QUESTION: I have to say we are in the business of ignoring those risks, and going to places where people tell us not to go, and I don’t think that’s going to change. I hope it doesn’t. So we wouldn’t be doing our jobs as journalists – I wouldn’t – if I didn’t ask a little bit about the news of the day, because there’s a lot. And I want to start with the new overnight from the Kremlin, accusing Ukraine of having tried to assassinate President Vladimir Putin with a drone strike on the Kremlin near his residence. Ukraine has denied doing this.
I want to ask the question this way: What is the United States position on such attacks, on leadership during this war by Ukraine or other combatants?
SECRETARY BLINKEN: Well, first, I’ve seen the reports. I can’t in any way validate them; we simply don’t know. Second, I would take anything out of the Kremlin with a very large shaker of salt. So, let’s see – we’ll see what the facts are. And it’s really hard to comment or speculate on this without really knowing what the facts are.
More generally, as I’ve said and as we’ve said, when it comes to Ukraine – which is under daily assault – and not just its incredibly courageous military forces, but its citizens – its men, women, and children – being assaulted on a daily basis by this Russian aggression, being bombed out of their homes, their apartments, and their streets, children killed, families torn apart – well, we leave it to Ukraine to decide how it’s going to defend itself, and how it’s going to try to get back the territory that’s been seized from it illegally by Russia over the past 14 months and going back to 2014, back to then.